This historic book may have numerous typos and missing text. Purchasers can download a free scanned copy of the original book (without typos) from the publisher. Not indexed. Not illustrated. 1917 Excerpt: ... carries it away. Draws. Tybalt, you rat-catcher, will you walk? 80 Tyb. What wouldst thou have with me? Mer. Good king of cats, nothing but one of your nine lives, that I mean to make bold withal, and, as you shall use me hereafter, dry-beat the rest of the eight. Will you pluck your sword out of his pilcher by the ears? make haste, lest mine be about your ears ere it be out. Tyb. Drawing. I am for you. 88 Rom. Gentle Mercutio, put thy rapier up. Mer. Come, sir, your passado. They fight." Rom. Draw, Benvolio; beat down their weapons. Gentlemen, for shame, forbear this outrage! 92 Tybalt, Mercutio, the prince expressly hath Forbidden bandying in Verona streets. Hold, Tybalt! good Mercutio! 74 devise: think 76 tender: regard 79 Alia stoccata: with the thrust, i.e., the blusterer 84 dry-beat: thrash 86 pilcher: scabbard (of leather) ears: hilt 94 bandying: fighting Tybalt under Romeo's arm thrusts Mercutio in and flies. Mer. I am hurt. A plague o' both your houses! I am sped. 96 Is he gone, and hath nothing? Ben. What! art thou hurt? Mer. Ay, ay, a scratch, a scratch; marry, 'tis enough. Where is my page? Go, villain, fetch a surgeon. Exit Page. Bom. Courage, man; the hurt cannot be much. 100 Mer. No, 'tis not so deep as a well, nor so wide as a church door; but 'tis enough, 'twill serve: ask for me to-morrow, and you shall find me a grave man. I am peppered, I warrant, for this world. A plague o' both your houses! 'Zounds, a dog, a rat, a mouse, a cat, to scratch a man to death! a braggart, a rogue, a villain, that fights by the book of arithmetic! Why the devil came you between us? I was hurt under your arm. 109 Rom. I thought all for the best. Mer. Help me into some house, Benvolio, Or I shall faint. A plague o' both your houses! They have made worms'...